Το e-steki είναι μια από τις μεγαλύτερες ελληνικές διαδικτυακές κοινότητες με 67,433 εγγεγραμμένα μέλη και 3,408,053 μηνύματα σε 102,120 θέματα. Αυτή τη στιγμή μαζί με εσάς απολαμβάνουν το e-steki άλλα 273 άτομα.
Δεν λέω κάτι διαφορετικό, αγαπητέ. Άλλο όμως αυθυποβολή και άλλο placebo. Άλλωστε, o αντίστοιχος αγγλικός όρος για την αυθυποβολή είναι άλλος και όχι το placebo.
Ακριβώς αυτό εννοώ, ότι η αυθυποβολή δεν περιορίζεται αποκλειστικά στο placebo. Είναι συγκεκριμένη ψυχική/ ψυχολογική διαδικασία...
Placeo σημαίνει αρχετυπικά "αρέσω".
Νομίζω πως το "εικονικό φάρμακο" είναι πιο ακριβές. Το ίδιο το "εικονικό φάρμακο" λειτουργεί ως αυθυποβολή βέβαια. Απλά νομίζω πως η αυθυποβολή έχει ευρύτερη σημασία, δεν περιορίζεται μόνο σ' αυτήν την κατηγορία φαρμάκων, που ουσιαστικά δεν προσφέρουν κάποια...
Πάντως χαίρομαι που σ' αυτό το θέμα, οι στάσεις είναι θετικές για τα ιδιώματα και τις διαλέκτους! Όπως μπορεί να φανεί σε μας "περίεργο" το να ακούσουμε έναν αρχαγγελίτη ή έναν σφακιανό ή έναν τσάκωνα ή έναν αρβανίτη ή όποιον άλλο, από οποιαδήποτε περιοχή της Ελλάδας, άλλο τόσο φαίνεται και σ'...
Σε καταλαβαίνω... την πρώτη γλωσσολογία πεισματικά δεν την εδωσα στο εξάμηνο ως αντίδραση.... αλλά μετά έλεγα: θελω κι άλλο, θέλω κι άλλο!! :D τέλος πάντωωωωωων!!!!
Ναι... είναι το μόνο που γούσταρα από τη σχολή ουσιαστικά, το μόνο που με εκανε να μην χάσω το ενδιαφέρον μου...! Το μόνο καλό είναι ότι μπορώ να συνεχίσω αυτό που γουστάρω... αλλά απο επαγγελματική αποκατάσταση... δυσκολα τα πράγματα!!!
Συνάδελφος;;;;
Υποψήφια άνεργη μ' αυτό που επέλεξα να ακολουθήσω ως επάγγελμα!!! :P
Τελείωσα φιλολογία πριν 1,5 χρόνο και τώρα τελειώνω το μεταπτυχιακό μου (το ίδιο το μεταπτυχιακό μου το ξέρει όμως;;; ) στην εφαρμοσμένη γλωσσολογία.
Το forum μας χρησιμοποιεί cookies για να βελτιστοποιήσει την εμπειρία σας.
Συνεχίζοντας την περιήγησή σας, συναινείτε στη χρήση cookies στον περιηγητή σας.