Leviathan
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η Leviathan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 130 μηνύματα.
03-01-06
15:14
Αρχική Δημοσίευση από Insomniac:Ναι, ειναι scan του βιβλιου στα Ελληνικα και - προφανως- οντως υπαρχει!
Προφανως !
Τις μικρυνα ωστε να μην πιανουν πολυ χωρο...αλλα μαλλον τις μικρυνα υπερβολικα! Το κειμενο, οντως αποδοθηκε στα ελληνικα (ή μαλλον μπηκε ενα το οποιο ηταν καταλληλο, στη θεση του αγγλικου) ενω το ιδιο, απο οσο ξερω, εγινε και με τους γριφους το τελος του βιβλιου, αναλογα με την καθε χωρα στην οποια εκδοθηκε!
Ξαναεριξα μια ματια στο βιβλιο (το Αγγλικο εννοω) και αν ειναι να ειναι όλο μεταφρασμενο στην Χ γλωσσα,(οχι να παραμενουν κομματια στα Αγγλικα) βασικα πανω κατω σχεδον ξαναγραφεται το βιβλιο. πχ Εκεινοι οι καημενοι οι χρυσοθηρες που ειχαν κρυψει τον χρυσό, με το κλειδι να ειναι η διακυρηξη της ανεξαρτησιας, πως να μεταφραστει? Δεν γινεται... Η μεταφραζεται αλλα δεν δουλευει η κρυπτογραφηση, ή γραφουμε αλλη 'ιστορια' (και μη πραγματικη αυτη τη φορα) που να 'δουλευει' στα Ελληνικα (ή στην οποιαδηποτε άλλη γλωσσα μεταφραζουμε). Ή ακομα καλυτερα, και τα δύο.
Και αρα δηλ στο Ελληνικό βιβλιο εχει στο τελος 'ασκησεις' στα Ελληνικα φανταζομαι ?
Υ.Γ: Been there, done that! Αυτες ειναι οι απολαυσεις του ADSL! Το εχω κατεβασει ηδη το "προγραμμα", ειναι αξιοπρεπες και σχετικα ενδιαφερον, αλλα οχι κατι το ιδιαιτερο. Αν εχεις διαβασει το βιβλιο, δηλαδη, δεν ειναι και συγκλονιστικο, οποτε μην "αγχωνεσαι"!
Δεν 'αγχώνομαι'... Αλλα απο την άλλη μπορει το προγραμμα οντως να μην ειναι συγκλονιστικό αφου δεν λεει τιποτα καινουργιο (σε σχεση με το βιβλιο) αλλα φανταζομαι ειναι πρακτικά χρησιμο, υπο την εννοια οτι αν θελήσεις να ασχοληθεις με ενα γριφο, που να καθεσαι με μολυβι και χαρτι... (Θα ασπρισουν τα μαλλια σου.. ) Εγω οταν ειχα πρωτοδιαβασει το βιβλιο, και ειπα να δοκιμασω τις 'ασκησουλες' (μονο 1-2 απο τις πρωτες τις ευκολες ελυσα, εννοειται !) απηυδησα με τα χαρτια και τα μολυβια και χρησιμοποιησα το excel. Αρα ενα προγραμματακι που αυτοματοποιει καποια πραγματα σιγουρα ειναι χρησιμο, απο το να καθεται κανεις να ξανα-εφευρει τον τροχο (σε περιπτωση που μπορει βεβαια, γιατι εγω απο προγραμματισμό ειμαι ασχετη, οποτε εκει που δυσκολευαν τα πραγματα τα παρατησα, εννοειται. )
EDIT: Μηπως οταν στις ανοιξε ο browser τις εικονες, δεν πατησες στον μεγενθυντικο φακο ωστε να μεγαλωσουν; Γιατι εμενα μου φαινεται αρκετα εως πολυ ευδιακριτο τοκειμενο, εκτος του υποτιτλου στον πινακα των συχνοτητων!
Οντως, αυτο εκανα.. Η μαλλον δεν εκανα! Δεν το μεγενθυνα... Αφου αυτο το εικονιδιο που ειναι για τη μεγενθυση παει και κρυβεται το ατιμο. (Και αρα, εγω δεν ειχα παρει καν χαμπαρι οτι υπηρχε στις εικονες σου..) Τωρα βεβαια που μου το ειπες οτι μεγενθυνεται, το ξαναδοκιμασα, και τα καταφερα! (Μ'άρεσει που λεω να παω να δοκιμασω να λυσω κανενα γρίφο, τρομαρα μου! Προφανως δεν ειναι για μενα αυτα τα πραγματα ... )
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 18 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.
Leviathan
Εκκολαπτόμενο μέλος
Η Leviathan αυτή τη στιγμή δεν είναι συνδεδεμένη. Έχει γράψει 130 μηνύματα.
02-01-06
21:06
Αρχική Δημοσίευση από Insomniac:Οσον αφορα το πρωτο quote...Και τα τρια βιβλια του Simon Singh ειναι οπως περιγραφεις αυτο: Εκπληκτικα, κατανοητα, και ακρως ενδιαφεροντα. Και να συμπληρωσω εγω, αρκετα πληρη ως προς το περιεχομενο τους.
Για το δευτερο: And that's exactly what he did! (Δες τα συνημμενα )
Απο τις εικόνες - δεν διαβαζονται ευκολα - συμπεραινω οτι ειναι απο scan του βιβλιου στα Ελληνικα (αρα, ναι υπαρχει ! ) και απο οτι φαινεται με τιτλο "Κωδικες και μυστικα". Ομολογω οτι με χαροποιει το οτι μεταφραζονται βιβλια σαν και αυτο στα Ελληνικα (δεδομενου οτι λιγα μεταφραζονται) απλως γενικα δεν ξερω που/πως να ψαξω (μεσω internet εννοω) να δω εαν ενα βιβλιο υπαρχει και στα ελληνικα ...
Κατάφερα και διεκρινα στις εικόνες frequency table για τα Ελληνικα, αρα οντως ο μεταφραστης προσαρμοσε το κειμενο. Αυτος ηταν ο αρχικός μου προβληματισμός οτι σε καποια σημεια το βιβλιο δεν μπορουσε απλως να 'μεταφραστεί' αλλα θα επρεπε να 'προσαρμοστεί' (πιο δυσκολο και χρονοβορο και πρεπει να γινει απο 'ειδικό' (ή απο τον ιδιο τον μεταφραστή ή μαλλον απο επιστημονικό συνεργατη επι του θεματος..).
Ευχαριστώ που μου άνοιξες τα ματια ως προς την υπαρξη του βιβλιου στα Ελληνικα.
Οσο για τα τρια βιβλια του Singh, νομιζω οτι το 3ο ειναι το Big Bang το οποιο δεν εχω διαβασει ακομα (ντροπη μου, το ξερω, αλλα ειναι μεσα στα πλανα μου να το προμηθευτώ άμεσα)
PS. Ειδα οτι εχει στο site του του συγγραφεα CD-rom version του the Code Book (the interactive CD-ROM version of The Code Book - οχι το βιβλιο σε ebook αλλα tutorial,εργαλεια κλπ) και μπορει να το κατεβασει κανεις δωρεαν, αλλα ειναι τερααααααστιο αρχείο. και με 5 λιρες στο στελνουν σε CD αλλα μονο σε UK.. Grrrr Και εγω πως θα το αποκτησω τωρα ? Ισως τους στειλω κανενα (παρακλητικό) email ....
Σημείωση: Το μήνυμα αυτό γράφτηκε 18 χρόνια πριν. Ο συντάκτης του πιθανόν να έχει αλλάξει απόψεις έκτοτε.